menu

Ads

Kamis, 10 Mei 2012

Acid Black Cherry - Fuyu no maboroshi Chord ,Lyric and translation



Acid Black Cherry - Fuyu no maboroshi Chord ,Lyric and translation
=================================================
Song by : Yasunori Hayashi
Chord : kotchi shiroyuuki (jokochimaru@gmail.com)
=================================================

Intro : D E D C#m F#m 2x G

G A F#m Bm
Kimi no shashin ga waratteru
G F#m Bm
Daisuki datta egao de
G A F#m Bm
Juuichigatsu no yoake mae
G A
Tengoku e tabidatta...

Bm A G
Samusa ni yowai boku no
Bm A G
shatsu ni te wo iretarishite
Bm A G
Kimi ga yorokobu kara
Bm A G
fuyu ga suki datta...


D
Konayuki yo yamanai de
F#m
Te no hira ni kienai de
Bm E
Hakasugiru inochi to kasanaru kara
G A D Bm
Furueta koe de kajikanda te de
G A D
Tada kimi wo sagashitsuzuketeiru yo

Intro : D E D C#m F#m

G A F#m Bm
Nakimushi de kowagari dakara
G F#m Bm
Hayaku kimi wo mitsukenakya
G A F#m Bm
Doko ni mo iru hazu nai no ni
G A
Fuyu no kaori ga shita yo

Bm A G                               Bm A G
Maru de kodomo no you ni "samui..." tte hashagi nagara
Bm A G        Bm A G
Kimi ga dakitsuku kara fuyu ga suki datta...

D
Kimi wo mitsukerarenai
F#m
Kurushiku nemurenai
Bm E
"Aitai..." aitai kimochi osaerarenai
G A D Bm
Yume ni mo tarete shizuka ni naite
G A
Kimi wo sagashitsuzuketeiru
D
Kami-sama ga iru no nara

F#m
Kiseki ga okoru no nara
Bm E
Boku no negai hitotsu dake kanou nara
G A D E
Mou ichido dake kimi ni awasete
G ABm
Maboroshi demo ii kara...

Interlude : Bm G Bm G 2x
G A Bm C#m E  A B C#/D D

Konayuki yo yamanai de te no hira ni kienai de
Hakakute... koe ni naranai
Semete yume de ii kimi ni aitai
Sotto atatamete agetai
D
Kimi wo mitsukerarenai
F#m
Kurushiku nemurenai
Bm E
"Aitai..." aitai kimochi osaerarenai
G A D Bm
Yume ni mo tarete shizuka ni naite
G A
Sukoshizutsu aruite miru yo
D
Demo kimi ga wasurenai
F#m
Namida nara nagasanai
Bm E
Boku no kokoro no naka ni ikiteru kara
G A D Bm
Shiroi keshiki ni kimi wo utsushite
G A D
Ano hi no egao no mama...

Intro : D E D C#m F#m 4x



=================================
Indonesian Translation by kotchi shiroyuuki
=================================

Foto mu yang tertawa
Dengan senyum yang ku sukai..
Disaat fajar datang dibulan November
Kau memulai perjalanan mu menuju Surga ...

Aku memasukkan tanganku ke dalam bajuku, lemah oleh karena kedinginan
Karena ini membuat mu begitu ceria, Akuh jadi menyukai musim dingin ...
Salju lebat ini, tolong jangan berhenti jatuh
Jangan menghilang di telapak tanganku
Karena hidup kita yang selalu berubah ubah  saling bersebrangan
Dengan suara dan tangan yang gemetar ini
Aku masih mencari mu…

Karena diriku cengeng dan pengecut
Aku harus cepat menemukanmu
Walau tak bisa kutemukan dimana pun
Aroma musim dingin datang pada ku
Sementara mengeluh " dingin banget..." seolah-olah aku seorang anak kecil
Karena aku berpegangan pada mu, aku menyukai musim dingin ...

Aku tidak dapat menemukan mu
sangat menyakitkan  aku jadi tak bisa tidur
"Aku ingin melihat mu ..." Aku ingin melihatmu lagi dan perasaan ini tak tertahankan
Tidak meninggalkan nya bahkan dalam mimpi terliar ku, dalam diam ku menangis
Aku masih mencari mu
Jika Tuhan itu memang ada..
Jika mukjizat benar-benar terjadi..
Jika salah satu keinginan ku bisa menjadi kenyataan
Biarkan aku melihat mu sekali lagi saja
bahkan jika itu hanya lah ilusi, tidak apa-apa ...

Salju lebat ini, tolong jangan berhenti jatuh
Jangan menghilang di telapak tanganku
Sia-sia ... suaraku tak tertahankan
Bahkan jika itu hanya dalam mimpi, saya tidak peduli, aku ingin bertemu lagi
Aku ingin dengan lembut menawarkan kehangatan ku kepada mu

Aku tidak dapat menemukan mu
sangat menyakitkan  aku jadi tak bisa tidur
"Aku ingin melihat mu ..." Aku ingin melihatmu lagi dan perasaan ini tak tertahankan
Tidak meninggalkan nya bahkan dalam mimpi terliar ku, dalam diam ku menangis
Aku mencoba untuk melangkah, sedikit demi sedikit
Tapi aku tidak akan melupakanmu
Jika ada air mata, aku tidak akan menyeka nya
Karena kau hidup dalam hatiku
Tercermin dalam pemandangan putih ini
Sama seperti senyum mu di hari itu ...


Kamis, 19 April 2012

Acid Black Cherry - Prologue End Lyric with Translation
























Acid Black Cherry - Prologue End

Lyrics, Music & Arrangement by Yasunori Hayashi

============
romaji lyric
============


Ima made ni taiji na [MONO] wo ikutsu nakushita darou
Kitsukenai uchi ni dareka wo nando kitsuketa darou

Hito wa umareta toki kara tsumi wo kurikaesu sadame da to shitara
Boku no ayamachi mo onaji you ni kurikaesu no desu ka? Kono kurushimi mo...

Kako wa itsuka kiemasu ka?
Boku wa tsuyoku naremasu ka?
Toki ni naitemo ii desu ka?
Kimi to deai ga boku wo kaeta yo

Boku no sasayaka na yuuki wa dare wo sukaeta darou
Modorenai jikan no naka de nani wo shinjite koretarou

Hito wa ai wo shiru koto de sukawareru ka yowakimono da to shitara
Boku ga ima kimi wo aisuru koto mo yurusaremasu ka? Kono yorokobi mo...

Mata yume wo mite ii desu ka?
Arukidashite mo ii desu ka?
Sukoshi naite mo ii desu ka?
Hitomi wo toji ikiteiru imi wo kanjiru yo

kimi wo aisu to chikatta kara
Kimi to ikiru to chikatta kara
Kimi wo mamoru to chikatta kara
Boku no naka ni aru subete wo kakete...

Hakanaki inochi ga...kanashiki jidai ga...kimi no namida wo sarawanai you ni

Semete boku ga sukueru nara sukoshi tsuyoku nareru darou
Kimi no shiawase dake no tame ni...

Odayaka na kaze no koe to
Yasashii midori no iro to
Tsuyoi taiyou no shita de
Kimi ga kureta tsuyosa de aruiteikeru yo
Kimi wo aisu to chikatta kara
Kimi to ikiru to chikatta kara
Kimi wo mamoru to chikatta kara
Boku no naka ni aru subete wo kakete...



Acid Black Cherry - Prologue End
Lyrics, Music & Arrangement by Yasunori Hayashi

============
Indonesian lyric
============


Sampai saat ini, kau pikir berapa banyak hal penting yang sudah hilang dari diriku?
Tanpa disadari, aku kira aku telah menyakiti seseorang lagi dan lagi, bukan begitu?

Jika kita menganggap itu hanya takdir bagi manusia untuk berbuat dosa berulang kali dari saat mereka lahir
Apakah kesalahan ku sendiri terulang juga? Seiring dengan kesedihan ini ...

Dapatkah masa lalu kita benar-benar menghilang suatu hari nanti?
Dapatkah aku benar-benar menjadi kuat?
Apakah tak apa apa, jika terkadang aku menangis?
Setelah bertemu dengan mu ... diriku berubah…

Apakah kau mengira keberanian ku yang sedikit ini ... bisa menyelamatkan seseorang?
Apakah kau mengira di saat akuh tidak bisa kembali ... aku memulihkan keyakinanku pada sesuatu?

Jika kita berasumsi bahwa orang yang dapat diselamatkan hanya dgn mengetahui cinta yang lain lemah
Dapatkah kau memaafkan ku sekarang untuk mencintaimu? Dan ini juga merupakan kebahagian bagiku ...

Apakah tak apa apa bagi ku untuk bermimpi lagi?
Apakah tak apa apa untuk ku melangkah kedepan?
Apakah tak apa apa, jika terkadang saya menangis?
Menutup mata ku, aku terharu oleh arti hidup ini..

Karena aku bersumpah untuk mencintaimu
Karena aku bersumpah untuk menjalani hidup ku dengan mu
Karena aku bersumpah untuk melindungi mu
Aku akan berjanji menjadi milikmu seutuhnya ...

Dalam kehidupan kita yang sekilas ini... sering kita bersedih ... tak kan pernah meninggalkanmu dalam keadaan menangis ...

Bahkan jika semua yang bisa ku lakukan adalah menyelamatkan mu, apakah kau kira itu membuatku sedikit lebih kuat?
Demi kebahagiaan mu sendiri ...

Dengan suara angin yang lembut
Dan warna hijau yang penuh kasih di sekitar ku
Di bawah cahaya terang matahari ini..
Dengan kekuatan yang kau berikan kepada ku, aku bisa melanjutkan hidup..

Karena aku bersumpah untuk mencintaimu
Karena aku bersumpah untuk menjalani hidup ku dengan mu
Karena aku bersumpah untuk melindungi mu
Aku akan berjanji menjadi milikmu seutuhnya ...



Acid Black Cherry - Prologue End
Lyrics, Music & Arrangement by Yasunori Hayashi

============
english lyric
============

Until now, how many important things do you suppose I've lost?
Without even realizing it, I suppose I've hurt someone over and over again, haven't I?

If we assume that it's just fate for people to sin over and over from the moment they're born
Do my own mistakes repeat over and over as well? Along with this sorrow...

Can our past really disappear someday?
Can I really become strong?
Is it allright, even if I cry sometimes?
Having met you...changed me


Do you suppose my meager courage...could have saved someone?
Do you suppose in the time I can't turn back...I've restored my faith in something?

If we assume that one who can be saved just by knowing the love of another is weak
Can you forgive me now for loving you? And this joy, too...

Is it all right for me to dream again?
Is it all right for me to move on?
Is it all right, even if I cry just a little?
Closing my eyes, I am touched by what it means to live

Since I swore to love you
Since I swore to live my life with you
Since I swore to protect you
I will pledge my whole self to you...

In our fleeting lives...so that the sad times...never leave you in tears...

Even if all I can do is save you, do you suppose that makes me a little stronger?
For the sake of your happiness alone...

With the voice of the gentle breeze
And the tenderly green colors around me
Under the bright light of the sun
With the strength you gave me, I can carry on

Since I swore to love you
Since I swore to live my life with you
Since I swore to protect you
I will pledge my whole self to you...

Kamis, 19 Januari 2012

SHIROYUUKI BAND- CINTA PALSU CHORD AND LYRIC





SHIROYUUKI BAND- CINTA PALSU CHORD AND LYRIC
song by : ozawa cya shiroyuuki
official website : www.shiroyuuki.co.cc
download this song here : http://adf.ly/4YLLI

Intro :
C C7 C C7
C A D G C A D G

C G A
Hatiku begitu gembira
D C#/D C/D Bb/D G
Saat kau menerima cinta ku
C G A
Hatiku sungguh bahagia
D C#/D C/D Bb/D G
Kau bunga di musim semi ku

Em F
Tapi hanya sementara
F F#m G
Kau menghancurkannya

C G A
Aku pun tak pernah menyangka
D C#/D C/D Bb/D G
Kau bersandiwara di depan ku

E F
Kau mendua di belakangku
F F#m G
Dengan yang lain

[chorus]
C A D G
Begitu cepatnya
C A D G
Hatiku hancur melihatnya
C A D G
Begitu eratnya
C A D G
Genggaman mu dengan tangan nya


interlude :
C A D G
C A D G
F G F G

[only bass and vocal]
Begitu eratnya
Genggaman mu dengan tangan nya
Begitu Hancurnya
Hati ku tak sanggup tuk melihatnya

back to chorus fade out

Sabtu, 17 Desember 2011

The Gazette - The suicide circus chord ,lyric and tab



The Gazette - The suicide circus chord ,lyric and tab

=======================
Romaji lyric
=======================

vision no fuhai
here is a hell on earth
i felt a chill
the disappointment that increases
[tick-tack...]
nobody can rewind time
[tick-tack...]
don't look away
suicide circus

aged hatred and young cold-blooded mind
reason of the chill
soko ni ugomeku poverty
[tick-tack...]
nobody can rewind time
[tick-tack...]
tobichitta merciless scene

musekaeru you na namanamashisa ni hito wa hikare
sono fureta te ni fuchaku shita kyoufu mo yagate wa usure
metamorphosis

all is paralyzed
chain reaction
sympathizers with a similar pain

sukuwarenu mirai wo kakaekomi fumihazushita sono yowasa mo
fusagikomi miushinau jibun wo tachi shitte hoshikatta
sono kodoku mo
fui ni me no mae wo fusaida kunou no hibi ni kakechigau sono yuuutsu mo
aijou yue no kotoba ni zouo daki oshimi naku sarakedasu kyouki mo

mou modorenai karamari sugite
even death becomes the prey

heartless day
bottom of the abyss
suicide circus
why is it repeated?
suicide circus
[tick-tack...]
nobody can rewind time
[tick-tack...]
don't look away
suicide circus

justice died
bottom of the abyss
suicide circus
why is it repeated?
suicide circus

======================
TAB
======================

so finally the tabs!!!this to 100% right this time and on this page r also the "VORTEX" and "REMEMBER THE URGE" Tabs all wrote by me und to download!!! so join!!! ^^ ~luca alias reita san \/*=\_/~

tab by : REITAXXXXXXX



The Gazette - The suicide circus chord ,lyric and tab

Selasa, 13 Desember 2011

the GazettE - UNTITLED Chord , Lyric ,Tab




the GazettE - UNTITLED Lyric ROMAJI ,ENGLISH & INDONESIA TRANSLATION

Lyric: Ruki
Album: TOXIC
Year: 2011


we're sorry the chord and tab isnt ready yet... come again next time..

=======================
ROMAJI
=======================

Ii wake wo shizuka ni
Hiki nagashite kureta no wa
Yume wo mita ita yo
Sugari tsuku dake no kimi ni

Arifureta kotoba narabete
Sukima umeru no wakattanda
Yuru shiau koto mitsukareta no wa
Itsumade mo kawaranu kimi no uso (2x)

Why do I repeat myself for you?

Kanashi maseru kuse ni
Mata hitotsu kotoba wo nakusu
Sono namida no wa kesa wa mou
Naze boku wa koe sun’ darou

Utsumu kiyuka wo nazoru
Kawasanu kono me wo mitsume
Toikakeru kowai yeah~
Mada hiza wo kakaeta mama de

Arifureta kotoba narabete
Sukima umeru no wakattanda
Yuru shiau koto mitsukareta no wa
Itsumade mo kawaranu kimi no uso (2x)

Why do I repeat myself for you?

Kanashi maseru kuse ni
Mata hitotsu kotoba wo nakusu
Sono namida no wa kesa wa mou
Naze boku wa koe sun’ darou



=======================
ENGLISH
=======================
Arguments are flowing in silent excuses,
I dreamed,
Just clung to you

How long will you lie?
Because I tried to find forgiveness for myself,
I found the way, how to fill all gaps with shared by us moments

Why do I repeat myself for you?

Still grieving
In these tears, this morning also
I’ve lost another word
Why my voice couldn’t be clearer?

I’m tracing these vile lies
Browsing them with my lost gaze
I’m afraid of any word of objection, yeah
Still I kneel down burdened.

How long will you lie?
Because I tried to find forgiveness for myself,
I found the way, how to fill all gaps with shared by us things

Why do I repeat myself for you?

Still grieving
In these tears, this morning also
I’ve lost another word
Why my voice could not be clearer?

Once you said:
“We should consider the end”
Your words are gradually disappearing
In your constant smile
In my torn heart I can still feel your presence

So, sadness…(Sadness, nothing else)
I hear… (I hear it)
Gently poured into my ears
Undisturbed with anything

====================
INDONESIA
====================

Argumen yang mengalir dalam alasan terdiam nya dirimu,
Aku bermimpi,
Hanya memelukmu...

Berapa lama kau akan berbohong?
Karena aku mencoba untuk menemukan pengampunan untuk diriku sendiri,
Akuh menemukan cara, bagaimana untuk mengisi semua celah dengan saling berbagi semua kenangan kita..

Mengapa Akuh harus mengulangi diriku lagi untuk mu?

akuh masih berduka..
Dengan air mata ini, di pagi hari ini juga...
Akuh sudah kehilangan kata kata lain..
Kenapa suara kuh tak bisa terdengar lebih jelas?

Aku melacak kebohongan kejimu ini..
Mencarinya dengan tatapanku yang telah hilang
Aku takut dengan kata apapun yang menyangkut tentang inih..
Aku masih berlutut terbebani oleh semua inih...

Berapa lama kau akan berbohong?
Karena aku mencoba untuk menemukan pengampunan untuk diriku sendiri,
Akuh menemukan cara, bagaimana untuk mengisi semua celah dengan saling berbagi semua kenangan kita..

Mengapa Akuh harus mengulangi diriku lagi untuk mu?

akuh masih berduka..

Dengan air mata ini, di pagi hari ini juga...
Akuh sudah kehilangan kata kata lain..
Kenapa suara kuh tak bisa terdengar lebih jelas?

Setelah Kau mengatakan:
"Kita harus mempertimbangkan akhir hubungan kita"
Kata-kata mu secara bertahap menghilang..
Dalam semua senyuman mu...
Dalam hati kuh yang terkoyak inih akuh masih bisa merasakan kehadiran mu..

Sangat, Menyedihkan ... Kesedihan, dan tidak ada yang lain
Aku mendengar ... aku mendengarnya
Dengan Lembut dituangkan ke dalam telingaku
Tak terganggu oleh apa pun...

translate by me.. kotchi shiroyuuki..

The Gazette remember the urge chord and lyric




The Gazette remember the urge chord and lyric

-----Intro : -----------------------
Bbm G# Bbm G#
Bbm F# C# G#
Bbm G# Bbm G#
Bbm F# C# G#
-------------------------------------

Bbm F# G#
Shioku nuritsu busu you ni kuuhaku wo umeta
Bbm
Koko de kurui hajimeta
F# G#
Ano hi to wa chigau (Ugly Rivalry)
F# G# Fm Bbm
Asaya ka sugita no wa yume wo misugita sei
F# F
Ima wa nani mo kanjinai

F# Bbm
"Sou sou" ni mi wo megeru (kimi he )
F# G# Fm Bbm
Asaya ka sugita no wa kitto ore mo onaji de
F# F
Ima wa tada toki wo mistume

---Chorus :-------------------------------------------------
Bbm F# C# G# Bbm F# C# G#
Nee Kikoeru kai? Kokoro ga kieta oto Tsumetaku hibiku
Bbm F# C# G# Bbm
Kuzure dashita sekai no hate ni
F# C# G#
Ah~ Nani ga nokoru?
Bbm
[MY OWN ENEMY]
Bbm
THERE IS NO NEED TO DISTURB IT NOW!
Bbm
[YOUR OWN ENEMY]
Bbm
NEVER MISS THE EYES
Bbm
KNOW YOUR ENEMY

-----------------------------------
Interlude:
F# G# Fm Bbm F# G# Fm Bbm
-----------------------------------

F# G# Bbm G# F# G#
Sutae kirenu hodo Koko ha kurakute nani mo mienai
Bbm G# F# F
Owaru koto no nai kuhaku nani wo miru?
Bbm F# C# G# Bbm F# C# G#
Yume wa hakanakute subete ni kurushimi wo oboeta toki ni
Bbm F# C# G# F# F
Shinjirareru no wa jibun de

--------------------------------------------------
Bbm F# C#
Nee wasure naide
G# Bbm F# C# G#
Sono meni utsuri komu hikari no sakini
Bbm F# C# G# Bbm
Fukai yami ga sonzai shitemo
F# C# G#
Shinjitsu wa hitotsu darou ?
Bbm F# C#
Nee Kikoeru kai?
G# Bbm F# C# G#
Kokoro ga kieta oto Tsumetaku hibiku
Bbm F# C# G# Bbm
Kuzure dashita sekai no hate ni
F# C# G#
Ah~ Nani ga nokoru?kiHAKU


Intro Ending : Bbm

Senin, 12 Desember 2011

Acid Black Cherry - Black Cherry Chords , Lyrics




Black Cherry – Acid Black Cherry chord and lyric


G#7-C#7 F#m
Moonlight shadow Hitoribocchi
E A-A#m
NODO ga kawaiteta dake na no yo
Bm A-Aaug G#7
Kajiritsuita kajitsu wa amai amai moudoku de
C#
Okasarete

F#m C#/F E
Black Cherry… Nurete Ochite
A#m/E Bm
Watashi no naka e
A G#7 C#
Tane wo nokoshiyomigaere
F#m E A
Aishitekurenakute ii yo…
A#m/E Bm A G# C#
Aishitenai kara kore ijou mijime ni sasanai de…

G#m F#m
Futari no kono history
G#m F#m
Chotto shita yorimichi nano
Bm F#m
Kokoro wa mada mistery
F#m/A D Bm F#m
Dakareta yoru no kazu dake nagareshita namida

---Part two---------

F#5-A5-F#5-A5-G#5
F#5-A5-F#5-D5-C#5
F#5-A5-F#5-A5-G#5
F#5-A5-F#5-D5-C#5

Intro :
F#5 E5 D5 C5-C#5 (Twice)
F#5 F-F#5 F#5-A5 A5 A5



G#5-C#7 F#m
Akai Rogue SHATSU no eri
E A5-A#5
Kotoba wo nomikomi kuchizukeru
B5 A5-C#7
INKANTOSHAIN watashi ja nai kaori
G#5 C#5
Shiranai…koshitsukai
G#5-C#7 F#m
Mada Ecstasy Replicate
E A5-A#5
Inoreta hane wo furuwase nagara
B5 A5-C#7
Toumei na scandal kamishimetakuchibiru
G#5 C#5
Slow motion kizamikomare

C#5
Don’t stop kiss me hanarerarenai
C#5
Don’t stop kiss me Demo yurusenai
C#5 E
Ah, Ah, Ah, Ah, naka ni dashite!


F#m C#/F E
Black Cherry… Nurete Ochite
A#m/E Bm
Watashi no naka e
A G#7 C#
Tane wo nokoshiyomigaere
F#m E A
Aishitekurenakute ii yo…
A#m/E Bm A G# C#
Aishitenai kara konna ni mijime shite ah!

G#m F#m
Kindan no territory
G#m F#m
Zutto nukedasenakunatte
Bm F#m
Kanjiru black cherry
F#m/A D Bm F#m
Kiss no kanshoku chotto wasurerarenai

F#5-A5-B5-C5-B5-A5-F#m
F#5-A5-B5-C5-B5-C5-C#5
F#5-A5-B5-C5-B5-A5-F#m
F#5-A5-B5-C5-B5-C5-C#5

Melody :
F#5 E5 D5 C5-C#5 (Twice)


C#5
Don’t stop kiss me hanarerarenai
C#5
Don’t stop kiss me Demo yurusenai
C#5 E
Ah, Ah, Ah, Ah, naka ni dashite!


Black cherry nurete ochite
Watashi no naka e tane wo
Nokoshite!
Aishitekurenakute ii yo
Aishitenai kara
Konna ni mijime shite ah!
F#5 E
Black Cherry choudai!
A A#5
Black Cherry motto
Bm A G#m C#
Honto wa zutto aishiteita no ni

Mijikai history
Chotto shita yori michi na no
Kore de finally
Keredo tama ni konna watashi no koto omoidashite

Selasa, 28 Juni 2011

The gazette - Kare uta Chord and lyric



The Gazette - Kare uta chord and lyric


F G Am
Kuukyo datta kokoro no uta ima nado sagasezu
F G Am
Furikaereba soko ni wa nani mo, nokottenakatta.
F G Em Am
Toki ga tateba iroaseteku, hana no you na uta
F G
hibiku hazu mo nai kareta uta

-----------------------verse-------------------------------
F Am
Kako wo motomete hanareteyuku
F Am
wakatteta hazu no ni naze itamu?
F Am
Mimi ni nokoru sono neiro wa
Fm
dore dake mune ni hibiitekuretemasu ka?

----------------------bridge-----------------------------
F Am
"Nani mo kawaranai no ni" ano koro yori mo...
F Am
"Mae wo muketeiru no ni" okashii na...
F Am
"Dandan tooku natte" te ga todokanakunatte, sabishii no wa onaji hazu na no ni...
F Am
"Nani wo motometeiru no?" wakaranakunatte...
F Am
"Kidzukeba mou doko ka e" tobitatta ato...
F Am
"Muryoku na jibun ni kidzuki" furikaereba, soko ni wa hikarabita egao ga...


-------chorus 1--------------------------------------------

F G Em Am
Doushiyou mo naku kanashii toki ni oboreru
F G Em Am
namida no you na itsuwaru koto no nai uta wo
F G Em Am
Kotoba ni naranai hodo ureshii toki ni
F G
egao no you na uta ga utaetara.

----------------------------------------------------------
intro : F G Em Am
----------------------------------------------------------
F G Am
Furue wa mada
F G Am
hidoku tsudzuku
F G Am
iki wo kirashi
F G Am
tachidomareba
F G Am
nani mo nakatta
F G Am
Ano toki to onaji
F G Am
tsumetai mainichi ni
F G Am
kaeritaku wa nai.


F G Em Am
Osanaki koro kara yume miteta yume no naka
F G Em Am
ippo zutsu mata ippo zutsu...
F G Em Am
"Sasaeatte waraiatte naite kizutsuite"
F G
Onaji iro no yume wo tomo ni aruite ikou.

-----------chorus 2---------------------------------------
F G Em Am
Doushiyou mo naku tsurai toki miseta
F G Em Am
yowasa wo sasaetekureta shinjiru hito e
F G Em Am
Bukiyou na kotoba de shika ienai kedo
F G Em Am
kareta koe ga tomaru made doko ni itai

--------back to chorus 1-----------------------------------

F G
"Kareta koe ga tomaru made doko ni itai"

Ads

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More